Aplikacja składa się z dwóch modułów – dla pacjenta i dla lekarza. Moduł dla pacjenta posiada specjalny formularz, w którym należy wprowadzić podstawowe dane o stanie zdrowia. Pozwoli to lekarzowi przygotować się do konsultacji lekarskiej. Ankietę można wypełnić na komputerze lub telefonie, dostępna jest w języku ukraińskim, rosyjskim, polskim i angielskim.
Po wypełnieniu formularza należy zapamiętać lub zapisać jego indywidualny numer. Pacjent poda numer lekarzowi przed konsultacją lekarską, lekarz zapyta również o datę urodzenia. Na podstawie podanych danych aplikacja odnajdzie wypełniony formularz. Można go również pobrać i wydrukować. Formularz dostępny jest w języku ukraińskim, polskim i angielskim.
Podczas konsultacji wykorzystywany jest moduł dla lekarza. Dzięki aplikacji język ukraiński/rosyjski zostanie przetłumaczony na język polski, a język polski na język ukraiński/rosyjski podczas konsultacji lekarskiej. Gdy pacjent mówi po ukraińsku, lekarz otrzymuje transkrypcję w języku polskim. Lekarz będzie mówił po polsku, a pacjent otrzyma transkrypcję w języku ukraińskim. Moduł zapewnia nieprzerwaną komunikację pomiędzy lekarzem a pacjentem.
Zarówno formularz, jak i transkrypcję rozmowy można przekonwertować do formatu PDF i wydrukować. Utworzony plik będzie dostępny w językach ukraińskim, rosyjskim, polskim i angielskim.
Aplikacja dostępna jest pod linkiem: https://likar.mz.gov.pl
Додаток дозволить оперативно діагностувати стан здоров'я пацієнта, а також полегшить спілкування між пацієнтом і лікарем, який не володіє українською мовою.
Додаток складається з двох модулів - для пацієнта і для лікаря. У модулі для пацієнта є спеціальна форма, в яку необхідно ввести основні дані про стан здоров'я. Це дозволить лікарю підготуватися до медичної консультації. Анкету можна заповнити на комп'ютері або телефоні, вона доступна українською, російською, польською та англійською мовами.
Після заповнення форми необхідно запам'ятати або записати її індивідуальний номер. Пацієнт подасть номер лікарю перед медичною консультацією, лікар також запитає дату народження. На основі наданих даних додаток віднайде заповнену форму. Її також можна завантажити та видрукувати. Форма доступна українською, польською та англійською мовами.
Модуль для лікаря використовується під час консультації. Завдяки додатку під час медичної консультації українська / російська мова будуть перекладені на польську мову, а польська мова - на українську / російську мову. Коли пацієнт буде говорити українською, то лікар отримає транскрипцію польською мовою. Лікар говоритиме польською мовою, а пацієнт отримає транскрипцію українською мовою. Модуль забезпечує безперебійний зв'язок між лікарем і пацієнтом.
І форму, і стенограму розмови можна модна перетворити на формат PDF і видрукувати. Створений файл буде доступний українською, російською, польською та англійською мовами.
Додаток доступний за посиланням: https://likar.mz.gov.pl